Die Wahrheit ist wie ein Gewitter
This is a translation of a thin NSDAP book titled “Faith and Action.” It is rather a ‘Book of Virtues’, discussing the traits German youth were to have. It was first published in 1938, by the party’s own publishing house.
Faith and Action
You carry in your blood the holy inheritance of your fathers and forebear. You do not know those who have vanished in endless ranks into the darkness of the past. But they all live in you and walk in your blood upon the earth that consumed them in battle and toil and in which their bodies have long decayed. Your blood is therefore something holy. In it your parents gave you not only a body, but your nature. To deny your blood is to deny yourself. No one can change it. But each decides to grow the good that one has inherited and suppress the bad. Each…
View original post 7,644 more words